Mention complémentaire

Accueil dans les transports

EPREUVE E3 - COMMUNICATION PROFESSIONNELLE - Coefficient : 4

Mis à jour le samedi 27 juillet 2024 , par Lewis Bedar

A la rentrée 2024, les "mentions complémentaires" (MC) deviennent "certificat de spécialisation" (CS).

EPREUVE E3 - COMMUNICATION PROFESSIONNELLE - Coefficient : 4

BO Hors-Série n°3 du 30 avril 1998 - Arrêté du 26 novembre 1997

Objectifs de l’épreuve :
Cette épreuve a pour but de vérifier que le candidat est capable de mettre en oeuvre, à titre principal, les compétences Cl, C2, C3 et C4, décrites dans le référentiel de certification, ainsi que les savoirs associés S2 et S3. A cette occasion, le candidat sera amené à mettre en oeuvre ses capacités à s’exprimer en anglais.

Contenu :
L’épreuve consiste en la simulation d’une situation professionnelle sur site opérationnel.

Evaluation :
Sont évaluées notamment :

  • la capacité d’adaptation du candidat par rapport à une situation professionnelle donnée,
  • la capacité de gérer une situation de face à face et de traiter le problème posé,
  • la capacité de communiquer oralement, y compris en anglais.

Forme de l’évaluation :
Epreuve ponctuelle orale - durée : 45 minutes - préparation : 15 minutes.

L’épreuve comporte deux parties :

Première partie : Simulation par le candidat d’une situation professionnelle avec un « client » (passager, attendant, accompagnant). Le rôle du client est joué par l’un des membres de la commission. Durée : 15 minutes maximum.

Deuxième partie : Entretien portant sur la simulation, avec la commission. Durée 30 minutes.

La commission d’interrogation est constituée de trois personnes :

  • deux enseignants ou formateurs dont un professeur d’anglais,
  • un professionnel.

En cas d’absence, le professionnel peut être remplacé par un enseignant ou formateur.

EPREUVE FACULTATIVE DE LANGUE VIVANTE

Epreuve orale, durée 20 minutes
L’épreuve a pour but de vérifier la capacité du candidat à comprendre une langue vivante
parlée et la capacité à s’exprimer de manière intelligible pour un interlocuteur n’exigeant pas de particularités linguistiques excessives sur un sujet d’intérêt général.

Dans la même rubrique